Человек и общество

Услышать голос тишины

8

Как часто мы не ценим то, что кажется нам обыденным, а потому перестаёт быть необычным и значимым: звуки природы, детский смех, разговоры родных… Но есть люди, которые знают, как это сложно – услышать голос тишины. Почувствовать за абсолютным безмолвием – слова, за беззвучием – музыку природы, а за тишиной – живые голоса.

Уже четверть века в Каменске-Шахтинском действует региональная общественная организация «Центр реабилитации инвалидов по слуху», двадцать лет из которых её возглавляет председатель В. А. Арсенов, неоценимую помощь и поддержку оказывает сурдопереводчик Ольга Игоревна Бортникова.

Объединение занимается не только защитой прав и интересов граждан с нарушением слуха, но и их социально-культурной реабилитацией, вовлечением в полезную общественную деятельность, способствует в трудоустройстве и многое другое. Сейчас ЦРИС объединил 98 человек из Каменска, Каменского района и Донецка. На деле людей, причастных к работе общества, гораздо больше. И каждый вносит свой вклад на пути к главной задаче – наполнить жизнь коллектива яркими впечатлениями и насыщенными днями.

Ольга Игоревна Бортникова обеспечивает помощь в сурдопереводе на концертах, свадьбах, регистрациях, судах, коллектив принимает участие в субботниках, художественной самодеятельности в Декаду инвалидов, выставках рукоделия, спортивных мероприятиях, выступает с песнями и танцами, где неизменным сурдопереводчиком остаётся Ольга Игоревна. Несколько раз семьи из числа членов общества становились лауреатами премии Феникс – это Анатолий, Анна и Тамара Герасимовы, Олег, Надежда и Виктория Попковы, Ирина и Екатерина Клитные. В конкурсе красоты среди слабослышащих и глухих людей на региональном и федеральном уровнях призовое место заняла Наталья Гиль. Сколько труда тогда было вложено в подготовку костюмов и номеров!

Николай Павлицкий, Сергей и Людмила Макаровы, Ирина Чалова, Татьяна Плотникова, Ольга Дудкина, Тамара Савиных, Галина Татаринова, Катя Клитная, Прасковья Камбулова, Вера Карманова, Виктория Попкова, Анна Кривенькая, Жанна Гирилёва, Светлана Васина (первый сурдопереводчик общества) – ни одно мероприятие не обходится без участия этих активных и позитивных людей!

Люди с нарушениями слуха не остаются один на один с проблемами. Переводчик жестового языка, переехавшая в наш город из Луганска, несколько лет не могла получить российский паспорт. Ситуация складывалась очень серьёзная, пока не вмешались общественники. В данный момент пенсионерка является полноправным гражданином России. Не лишним будет добавить, что теперь И. В. Зиминская, которой в 2020 году исполнилось 92 года, остаётся завсегдатаем общества, помогает советом, а ещё – замечательно читает стихи.

Был и такой показательный случай. Работодатель несколько месяцев не выплачивал заработную плату, более того, похитил с карты денежные накопления, который член общества собирал несколько лет. При содействии организации следственный комитет открыл уголовное дело. Другой несознательный работодатель настойчиво заставлял женщину с нарушением слуха написать заявление об уходе по собственному желанию. Пришлось вникнуть в спорную ситуацию и разрешить её в пользу общественницы.

– Мы, как и все объединения, для своего коллектива организовываем различные мероприятия: спортивные конкурсы, праздничные и деловые встречи, – рассказывает Владимир Алексеевич. – Мы посещаем культурно-исторические места, музеи и выставки, устраиваем для членов общества просмотр специальных художественных фильмов с сурдопереводом и титрами. Наш коллектив – постоянный участник городских праздников – Дня Победы, Дня города, Дня России и других. Впервые была заложена основа общения членов ЦРИС с Покровским приходом, и мы надеемся, что наши отношения будут продолжаться.

Кроме этого, активисты коллектива постоянно повышают уровень подготовки. Они принимали участие во Всероссийском фестивале среди общественных организаций и объединений Юга России на полуострове Тамань, Всероссийском дне глухих, в семинарах, тренингах, разработали грантовый проект «SOS: стой! Осторожно коррупция», а социальный проект «Ростки творчества» получил государственную поддержку в виде гранта.

– Люди с нарушением слуха ничем не отличаются от всех нас, только разговаривают с помощью жестов – на языке «жестуно», – уверен В. А. Арсенов. – Из-за языкового барьера им приходится часто преодолевать трудности, но они продолжают радоваться жизни и достигать иногда больших успехов, чем здоровые и крепкие люди. Надо научиться радоваться малым победам, что мы и делаем.

***
фото: В. А. Арсёнов (слева) в окружении коллектива ЦРИС. Фото из архива КРОО «ЦРИС».;Шахматный турнир. Фото из архива КРОО «ЦРИС».